Danza del vientre. Sombras del Desierto.

Aprende danza del vientre con un enfoque diferente, cultural y saludable. Bienvenido a Sombras del Desierto. Disfruta!
Mostrando entradas con la etiqueta Cultura general... a la oriental. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cultura general... a la oriental. Mostrar todas las entradas

30/9/11

Dil Mastana y los orígenes indios del flamenco.

Hace unos días tuvimos la oportunidad de participar en una tertulia musical en Madrid con los legendarios músicos de Rajasthan "Dil Mastana", de la casta gitana Lhanga, en la que tratamos sobre su folklore (Kalbelya, entre otros) y su relación con el Flamenco. 

Durante la tertulia nos regalaron algunos momentos musicales en los que cantan con castañuelas, se arrancan por tangos e incluso hacen un mano a mano entre castañuelas y khartals. (Ver vídeo)

En la reunión estuvimos presentes Dil Mastana (Edu Khan, Bachu Khan, Nizam Khan, Dilbag Raj), Sikta Devi, Larissa Vesci y Zuel.

Puedes leer la "tertulia" en http://www.anildanza.com/dil-mastana-la-locura-musical-de-rajasthan/. Todo un documento histórico.

31/3/11

La bailarina de los pies desnudos.


Según Valle Inclán "Cortó su mano en un jardín de Oriente una manzana del árbol prohibido". Tórtola Valencia fue la "Isadora Duncan" española. Una mujer que hacía temblar la moral de la época y que enamoraba fatalmente a hombres y mujeres.

Os dejo el artículo que he escrito sobre ella para Añil:
La bailarina maldita o la mágica musa... Tórtola Valencia.

17/12/10

Cómo hacer un buen té moruno.

Hace tiempo escribí sobre el tema, pero como con el tiempo se va mejorando, aquí os pongo la nueva receta para hacer un buen té a la menta.
Pincha el enlace y endúlzate:

9/11/10

Aziz y las músicas de Marruecos.

Este verano, durante el Ramadán, tuve una de tantas conversaciones con Aziz, violinista y director de la escuela de música y danza Alkasaba. En esta ocasión quise grabarlo y ahora tengo el gusto de compartirlo en la revista de danza oriental Añil.
En la primera parte de la entrevista nos hablará de su trabajo y de la música, y el resultado de un trabajo conjunto precioso con Lole Montoya.
En la segunda parte nos explicará los diferentes estilos de la música en Marruecos, desde los shaabis hasta las músicas cultas, andalusíes y religiosas.
Espero que os guste y os resulte interesante.

19/5/10

La nueva revista on-line de danza oriental: AÑIL.



AÑIL DANZA ORIENTAL.
La revista on-line de Formación, Actualidad y Promoción de la danza oriental en España.

Porque todo depende del color con que se mire...
míralo en Añil.

13/11/09

El otro origen de la danza del vientre.

por J. Alberto Mariñas

Todas las regiones del mundo tienen su folclor y sus tradiciones y la danza cuenta con un importante lugar entre ellas. En ese sentido, el acerbo cultural del lo que de una forma tan simplificada llamamos "Oriente" es enorme como enorme y diversa es la cantidad de pueblos y grupos étnicos que engloba tan genérica denominación.

Dando esto por hecho, en mi opinión, la inmensa mayoría de las páginas web que he visitado, cuando hablan de la historia del la danza del vientre, olvidan mencionar que más allá de sus raíces históricas, su importación a occidente no parte realmente de una comprensión genuina de la tradición cultural en la que nace.

Occidente llega a amar la danza del vientre no mediante la apreciación real de las manifestaciones folclóricas del medio y lejano oriente y del Norte de África, sino a través de una recreación altamente mistificada y sincrética de ellas que tiene su origen no en la propia realidad de esas regiones, sino en una transmisión de ellas metamorfoseada por pintores, literatos y fotógrafos que crearon, especialmente en el siglo XIX, un universo de exotismo y evocación conocido de manera genérica como Orientalismo.


Desde los pintores orientalistas hasta los fotógrafos de los años 20, las artes plásticas extendieron por Europa la imagen de un Oriente promiscuo y sensual, con hamanes, harenes y esclavas.

Gracias, y es una forma de hablar, al Orientalismo creció en occidente una imagen estereotipada y altamente sensual, de regiones con fronteras borrosas y desconocidas para la inmensa mayoría de los ciudadanos. El Orientalismo convirtió Oriente en un universo impreciso, lujoso y recargado en el que se sublimaban deseos masculinos irrealizables: psicalípticos harenes, indolentes odaliscas, esclavas complacientes, bailarinas lascivas, hammanes repletos de mujeres desnudas…
El gusto por lo oriental, en realidad cuenta con una tradición centenaria en occidente, estaba presente antes del Orientalismo y cuando aquel quedó periclitado siguió implantado con vigor, adoptado por nuevas tendencias como el art decó y fuertemente popularizado por el cine.

El art decó en sus múltiples manifestaciones y la industria cinematográfica encontraron en el imaginario oriental una magnífica fuente de inspiración en su búsqueda del exotismo.

Algunas hábiles artistas de variedades, atentas a lo que sucedía en su tiempo, se apresuran a dar corporeidad a ese imaginario colectivo de lo oriental y crean, más que recrean, lo que devino en la danza del vientre. Ni Mata Hari, ni la Bella Otero ni prácticamente ninguna de las artistas que popularizaron el género tenían conocimiento alguno de sus raíces, ni contaron con la oportunidad de estudiarlo in situ, pero todas ellas supieron convertir la tendencia en moda y subirse en la cresta de esa ola para promocionar su arte.

Si se echa un vistazo a postales coetáneas de bailarinas orientales y bailarinas "orientalistas" las diferencias saltan a la vista. El atuendo sensual y provocativo sólo está presente en occidente para deleite de una sociedad mucho más desinhibida y permisiva que la oriental.

Después pasaron los años, nacieron los medios de comunicación de masas y el contacto entre culturas, el cine, presente ya en todo el mundo, sirvió para atravesar fronteras y también para transportar estereotipos. Al final, como sucedió también en su momento con el tango argentino, se produjo un movimiento de rebote continuado mediante el cual el imaginario de occidente alimentó a oriente tanto como había ocurrido al revés. Fruto de este proceso es el actual fenómeno de la danza del vientre que a su escala, es un movimiento tan universal y localmente adaptado como cualquier otro, eso sí, con una permanencia y unas raíces que lo distinguen de los puramente pasajeros.


El vesturario real y la presentación de las bailarinas nativas en los países de origen de las danzas orientales distaba mucho de la indumentaria sensual y provocadora que lucían las artistas de variedades occidentales dedicadas a las danzas orientales.

Puedes ver este artículo mejor ilustrado en la revista de danza oriental.

12/4/08

Iman Maleki


Iman Maleki es uno de los mejores pintores hiper realistas de la actualidad y, quizás, de la historia. Nació en Teherán (Irán) en 1976 y desde niño supo que su vida sería la pintura. Un artista es capaz de canalizar el sentimiento a través de la técnica, y en sus pinturas hay mucho de ambas cosas.
Es sorprendente la similitud entre sus cuadros de mujeres iraníes y las pinturas de las mujeres cordobesas de Julio Romero de Torres. A veces pienso que los andaluces seguimos siendo tan moros...
Puedes saber más de Iman Maleki y ver más obras suyas en www.imanmaleki.com

4/10/07

La música y la religión. El sufismo.

Ya durante el principio de la dinastía de los Omeyas apareció este movimiento en el Islam. Su razón principal de ser el misticismo y el origen de la palabra sufismo viene de la raíz suf, que quiere decir lana. Esto hace referencia al atuendo que llevaban los primeros ascetas islámicos, que consistía en un manto de lana.

Como cualquier movimiento místico, el sufismo dirige sus esfuerzos a la absoluta comunión con Dios ( tasawwuf ), a través de sucesivos estadios de abstención, renuncia, pobreza, hasta llegar a la satisfacción total del encuentro con la divinidad.

Desde su aparición en el siglo VIII en forma de ascetismo, el sufismo cobró gran protagonismo en la cultura islámica. Después de aparecer el misticismo, que añadía al ascetismo la total entrega a Dios y la búsqueda de su amor, este movimiento cristalizó en la creación de hermandades por todo el imperio, cada una de ellas ligada a la figura de algún líder espiritual. Todos estos líderes dejaron gran cantidad de literatura poética de loa a Dios, al igual que detalladas explicaciones de cuales eran los pasos a seguir en la búsqueda del tasawwuf. El más conocido de ellos es Jalal ad-Din ar-Rumi, autor del poema didáctico Masnavi ( compuesto de unas 26.000 coplas ), que está considerado por los pensadores místicos como el libro religioso más importante después del Corán.

A partir del surgimiento de estas hermandades, la música se convirtió en un elemento fundamental de el rito sufí. Definida por los escritores místicos como "la comida del espíritu" o "influencia divina", la música ha sido objeto de interminables especulaciones teológicas para evitar el continuo choque que ésta ocasionaba con los jueces coránicos. Aún así se considera fundamental para conseguir el éxtasis religioso junto con la danza, justificándose con ejemplos como la teoría de las esferas de Pitágoras o el reconocido valor de la música en los ritos religiosos del Antiguo Testamento. Así, han surgido multitud de expresiones musicales y coreográficas ligadas a esta práctica religiosa.

Existen cientos de hermandades sufíes y su distribución geográfica se extiende desde el norte de África hasta Indonesia. Aún así los ritos practicados por estos grupos tienen características principales. El rito sufí o sama´ es colectivo y suele estar dirigido por un maestro de ceremonias. Consta de tres partes principales:

-el dhikr, en el que se repite cientos de veces, rosario en mano, el nombre de Alá o alguna pequeña fórmula ligada a su nombre, acentuándose algunas sílabas para dar una sensación de ritmo constante. Suele comenzar de manera pausada, pero el tempo va aumentando de manera estable, a veces apoyado por tambores. Esto se complementa con movimientos de cabeza y de cuello, lo que va creando poco a poco un estado de tensión en el que los participantes han de concentrarse profundamente en el significado de las palabras que repiten sin cesar, entrando así en un estado hipnótico hasta llegar al éxtasis religioso.

-el sama´, en el que se cantan los poemas de loa a Alá escritos por los autores místicos. Las características musicales de estos cantos varían mucho de una hermandad a otra debido que suelen basarse en su propia tradición musical para cantar estos poemas. Un ejemplo es el de la hermandad egipcia Laythiyya, en la que se canta con los mismos modos melódicos que se utilizan en la música profana y se modula de unos a otros según los cánones de ésta. En todas las sama´ suele haber un solista que va haciendo melismas por encima de las voces de sus compañeros, o que canta las partes de solo en los pasajes responsoriales. En algunas órdenes se utilizan instrumentos tales como tambores, panderos, gaitas, flautas o incluso instrumentos de cuerda tales como el saz. La más completa es la formación de la orden Mawlawiya de Turquía, en la se utilizan cuerda, viento y percusión.

-las danzas extáticas propias de algunas hermandades concretas, tales como son las de los derviches giróvagos turcos o las acrobáticas de los gnawas marroquíes.


Por Álvaro Martínez León. Fuente: www.alarde.com

21/6/07

Sabiduría árabe

"El sonido del agua es el más bello después del silencio"
Proverbio árabe.

GRACIAS PACOND.

5/5/07

Leyenda árabe sobre la amistad.

Dice una leyenda árabe que dos amigos viajaban por el desierto. En un determinado punto del viaje discutieron, y uno de dio una bofetada al otro.
El otro, ofendido, sin nada que decir, escribió en la arena: "Hoy mi mejor amigo me ha pegado una bofetada en el rostro".
Siguieron adelante y llegaron a un oasis donde decidieron bañarse. El que había sido abofeteado y lastimado comenzó a ahogarse, siendo salvado por el amigo. Al recuperarse tomó un estilete y escribió en una piedra: "Hoy mi mejor amigo me ha salvado la vida".
Intrigado, el amigo preguntó: "¿Por qué después de que te lastimé escribiste en la arena y ahora escribes en una piedra?". Sonriendo, el otro amigo respondió: "Cuando un gran amigo nos ofende, debemos escribir en la arena donde el viento del olvido y el perdón se encargarán de borrarlo y apagarlo; por otro lado, cuando nos pase algo grandioso, debemos grabarlo en la piedra de la memoria del corazón donde viento ninguno en todo el mundo podrá borrarlo".
Popular.

16/2/07

LOS SIETE VELOS DE SALOMÉ

Salomé es una obra que Oscar Wilde escribió pensando en su amiga Sarah Bernhardt, que luego la interpretó. Originalmente fue escrita en francés y luego traducida al inglés, con las modificaciones que hoy conocemos. Cuando estaba la obra lista para su estreno, en 1892, fue censurada por las autoridades, que se basaban en una ley que prohibía poner en escena textos sagrados.
Su primera representación fue en París en 1896 y no tuvo mucho éxito. Pero en 1905 el músico alemán Richard Strauss compuso una ópera basándose en la obra. El tiempo llevó este texto al triunfo.
Uno de los momentos más importantes es cuando Salomé baila la danza de los 7 velos. La historia transcurre durante la época clásica en una terraza del palacio de Herodes. Salomé intenta seducir siempre sin éxito a Juan Bautista, que estaba prisionero en el palacio. Herodes, padrastro de Salomé, le pide que baile para él y le promete darle lo que ella pida a cambio. A pesar de los intentos de su madre para que no lo haga, Salomé accede y pide a los esclavos que la descalcen y le lleven perfume y siete velos. Después de bailar pide a Herodes la cabeza de Juan Bautista y le dice: "Todo habría sido más fácil si hubieras aceptado besarme" y seguidamente se quita su propia vida.

"Salomé, Salomé, bailad para mí. Os suplico que bailéis para mí. Estoy triste esta noche. Sí, estoy muy triste esta noche. Al llegar aquí, he resbalado en la sangre, y eso es de muy mal augurio. Y he oído, estoy seguro de que he oído, un batir de alas en el aire, un gigantesco batir de alas. No sé qué siginifca todo esto... Estoy triste esta noche. Bailad pues para mí. Bailad para mí, Salomé, os lo ruego.
Si bailáis para mí podréis pedirme cuanto queráis y os lo concederé. Sí, bailad para mí, Salomé, y os daré lo que me pidáis, aunque sea la mitad de mi reino."

29/1/07

Sabiduría Árabe

"El artista es un ave que remonta el espacio y baja a la tierra cuando quiere. Y no hay fuerza en este mundo que lo pueda alcanzar ni modificar.Tiene una ley aparte y es el artífice de sí mismo."
Gibrán Jalil Gibrán.

1/11/06

La leyenda del loco de amor...

Amor, Locura y Poesía.
La
leyenda de Leyla y Majnun.


Una característica del amor es que altera nuestra relación con la realidad. El orden psíquico a que hemos estado acostumbrados se desbarata repentinamente. El cataclismo del amor lo abarca todo: las actitudes en apariencia rígidas se derriten como nieve al sol.
En un cuento árabe preislámico, recontado por el poeta persa Nezami, un joven príncipe, Qeys (cuyo nombre viene de una palabra asociada con la idea de mesura) se enamora de la hermosa Leyla (noche u oscuridad). Cuando Leyla debe casarse con un príncipe por obligaciones familiares muere de dolor, y Qeys se convierte en prisionero de un delirio amoroso y vaga durante años por el desierto cerca del campamento de su amada hasta que muere. Desde entonces se le conoce como Majnun, el loco de amor.
Tal como Romeo y Julieta simbolizan el concepto de amor-muerte en la imaginación occidental, Leyla y Majnun representan en la tradición oriental la pareja arquetípica que sufre de “amour fou“, la pasión que se convierte en locura. De hecho, un loco es alguien cuya mente está obnubilada.
Leyla, el objeto del amor, en su doble rol de mujer y noche, envuelve a Majnun en sus sombras. Leyla es comparada con la luna, cuya luz crea formas ilusorias. Entonces el amor es visto como un generador de imágenes, de demonios, que con su explosivo poder alteran o destruyen todo sentido de proporción y equilibrio.

24/7/06

El kohol

El finísimo polvo de antimonio es uno de los productos de belleza más antiguos, utilizado en diferentes culturas tanto por hombres como por mujeres. Pasó a Europa a través de España durante la época de Al-Andalus junto a otros muchos secretos de la cosmética oriental.
No solo lo utilizaban faraones y reinas para embellecer su mirada, sino que también servía para proteger los ojos de la luz del desierto. Asimismo actúa como un colirio que limpia la carótida del ojo, protegiéndolo de posibles infecciones.
Cuando se comienza a usar el kohol, es normal que te lloren un poco los ojos al aplicarlo, de esta forma se limpia el globo ocular. Después de utilizarlo unos días el ojo estará limpio y esto dejará de suceder.
Todavía hoy en día es muy común pintar los ojos de los niños con kohol para protegerlos.
En el Tesoro de la lengua castellana, de Covarrubias, del año 1611 aparece el siguiente texto:
“¿Qué alcohol era ése que embellecía los ojuelos garzos de la dama?Es cierto género de polvos que con un palito de hinojo teñido en ellos, le pasan por los ojos para aclarar la vista y poner negras las pestañas, y para hermosearlas.”
Para aplicarlos hay que utilizar un palito fino, sin impurezas y liso, impregnamos la puntita con el Kohol y luego lo pasamos por el borde del párpado inferior. Después hay que esperar un par de minutos hasta que se fija para aplicar cualquier otro cosmético.
Cuando adquiramos este producto tenemos que asegurarnos de que sea de primerísima calidad y no esté mezclado con otras sustancias. Hoy en día incluso podemos encontrar lápices realizados con kohol, que hacen que sea más fácil su aplicación.
Así en todo oriente se hace famosa la mirada, por su brillo y misterio, con la oscuridad de la noche en las pestañas.
Alejandra Weil

Alejandra Weil es bailarina, cantante y alma mater de Alarde, una iniciativa pionera en el mundo para la difusión de la Música y la Danza Árabe Oriental.

12/7/06

Sabiduría árabe

Cuando la mente se perfecciona, merma el hablar.
Ali Ibn Abi Taleb